How to use "dichiarazione ufficiale" in sentences:
Una dichiarazione ufficiale ha smentito le accuse di Hardy.
An official police report denied Hardy's accusations.
Sta ultimando la sua dichiarazione ufficiale col detective Crews proprio ora.
He's finalizing his official statement with detective crews right now.
Siamo qui per rilasciare la dichiarazione ufficiale sul caso Fuller.
We're here to give our official statements for the Fuller case.
La dichiarazione ufficiale di guerra degli Stati Uniti al Vietnam del Nord nel 1964 avvenne dopo un presunto incidente, che aveva coinvolto cacciatorpedinieri Usa, attaccati da un torpediniere vedetta nordvietnamita nel Golfo di Tonkin.
The United States official declaration of war on North Vietnam in 1964, came after an alleged incident involving US destroyers being attack by North Vietnamese PT boats in the Gulf of Tonkin.
Hai già fatto una dichiarazione ufficiale?
Have you given your official statement yet?
Le chiedero' di venire alla centrale, e rilasciare una dichiarazione ufficiale.
I will ask you to come down to the station, make a formal statement.
Conoscete la dichiarazione ufficiale sui fatti avvenuti alle Stark Industries la scorsa notte.
You've all received the official statement of what occurred at Stark Industries last night.
Poco fa, con una dichiarazione ufficiale, il governo ha messo in dubbio la versione iniziale che questo fosse un attacco terroristico.
Moments ago, in an official statement, the government moved away from its initial position that this was a terrorist attack.
Gli avvocati pensano che abbiamo una buona chance di capovolgere il verdetto e faranno una dichiarazione ufficiale domani.
The lawyers think we have a good shot at overturning this. And they're gonna make an official statement tomorrow.
Ci sono voci che Misty Day possa essere stata messa al rogo, anche se non e' stata rilasciata nessuna dichiarazione ufficiale.
Misty Day may have been burned at the stake though no official statement has been released.
Non siamo ancora riusciti a ottenere una dichiarazione ufficiale dal vicepresidente.
Sources have been unable to get an official statement from the vice president as of yet.
Prima o poi dovrà rilasciare una dichiarazione ufficiale.
Sooner or later, you'll have to make an official public statement.
Se vuole una dichiarazione ufficiale, chieda a Bruce Lipshits di Green, Greene e Gruene.
Any kind of statement you need from us, talk to Bruce Lipshitz at Green, Greene and Gruene.
Marte non ha ancora rilasciato una dichiarazione ufficiale.
Mars still hasn't issued an official statement.
E' pronta per una dichiarazione ufficiale?
Are you ready to make your official statement?
Ancora nessuna dichiarazione ufficiale, ma le nostre fonti ci dicono che nessuno e' stato ancora arrestato.
Authorities have yet to issue a statement, but our sources tell us that no arrest has been made.
Potrei fare una dichiarazione ufficiale, dire che ti appoggio...
Would you like me to go on record? Say I stand beside-
Lydia non si vede da nessuna parte... il che contraddice la sua dichiarazione ufficiale.
Lydia's nowhere to be seen, which contradicts her official statement. If you're trying to frame her,
La dichiarazione ufficiale della Casa Bianca sara' che Connor soffriva di depressione acuta, e non prendeva piu' le medicine.
The official statement from the white house will be that Conner suffered from severe depression and had recently gone off his meds.
Ancora nessuna dichiarazione ufficiale dal copilota sopravvissuto o dalla sua famiglia.
There has been no official statement from the surviving copilot or his family.
Il medico legale non fara' una dichiarazione ufficiale per un po'...
The M.E. won't make an official ruling for at least a few hours...
Possiamo offrirlo a suo fratello in cambio della dichiarazione ufficiale che rinuncera' per sempre a rivendicare questo trono.
We can offer him to his brother in exchange for a formal agreement that he will surrender his family's claim to this throne forever.
E avrà in mano... una dichiarazione ufficiale... per i giornalisti che stanno per arrivare, e che sono a pochi metri da qui.
In his hand, he will be holding an official statement for the press, who are about to convene, also just a few yards from here.
Bene, John, lo Sceriffo deve ancora rilasciare una dichiarazione ufficiale
Well, John, the sheriff has yet to release an official statement.
Ti basta sapere solo la dichiarazione ufficiale.
All you need to know is what you put out in the statement.
Non abbiamo ancora una dichiarazione ufficiale della Casa Bianca riguardo le condizioni precise del Presidente oppure... di dove si trovi il Vicepresidente Blythe.
We've gotten no official statement from the White House as of yet, either the president's precise condition or the whereabouts of Vice President Blythe.
La mia dichiarazione ufficiale e' stata che odio Los Angeles.
My official statement Was that I hate Los Angeles.
La NLAP rilascera' una dichiarazione ufficiale riguardo a questi eventi.
... releasing an official statement, regarding this event.
Robinson, ho ottenuto una dichiarazione ufficiale da tre suoi soci non accusati.
Robinson, I've got sworn affidavits from three unindicted co-conspirators.
Appena sapremo qualcosa, rilasceremo una dichiarazione ufficiale.
As soon as we know something, we'll make an official statement.
Aspettiamo una dichiarazione ufficiale per sapere il motivo dell'arresto della reporter.
We're still waiting for an official statement as to why this reporter was arrested.
Un whisky e una dichiarazione ufficiale.
I'll take a whiskey and a statement on the record.
Questa e' la sua dichiarazione ufficiale?
And this is the statement you want to give?
Allora faro' la mia dichiarazione ufficiale.
I'll make my formal declaration then.
Hank, una dichiarazione ufficiale come quella puo' portare un sacco di conseguenze impreviste.
Hank, a public statement like that can have a lot of unintended consequences.
Si', tu e il tuo amico dovete venire in centrale per una dichiarazione ufficiale.
Yeah, I'm gonna need you and your buddy to come down to the station and give an official statement.
Sapevate che lo scorso anno, il capo della piu' grande organizzazione Neonazista di questo paese ha proclamato una dichiarazione ufficiale in cui prendeva le distanze dalla politica di Cooper e di quella dei 5 Punti?
Did you know last year the head of the largest neo-Nazi faction in this country... issued a statement distancing his politics... from Cooper's and Five Points'?
La prossima settimana devo rilasciare una dichiarazione ufficiale riguardo cio' che e' successo con Keller.
I have to go on record next week about what happened with Keller. Oh.
Manderemo il servizio questa sera in diretta nazionale, con o senza una dichiarazione ufficiale dell'Agenzia.
We're breaking the story tonight on World News with or without a statement from the agency.
A meno che, ovviamente, lei non rilasci una dichiarazione ufficiale in cui afferma che... qualcuno l'ha spinta a farlo.
Unless, of course, you were to go on the record to state that... Someone put you up to it.
E' questa la sua dichiarazione ufficiale? "Io triste"?
Is that your official statement? "I sad"?
No, la mia dichiarazione ufficiale e'... che nel complesso, la cosa e'... una rottura.
My official statement is, that is, overall, a bummer.
Allora, solo per essere chiari... la tua dichiarazione ufficiale e' che sei andato a pesca ieri notte e poi sei andato a casa per stare con tuo figlio.
Just so we're clear then your official statement is that you went fishing last night then went home to be with your son.
Nessuna dichiarazione ufficiale riguardo l'imminente insediamento di Harriet Traymore.
No official statement has been made regarding the pending inauguration of Harriet Traymore.
Ha cambiato versione appena le abbiamo chiesto di fare una dichiarazione ufficiale.
She recanted the second we asked her to make an official statement.
Secondo la dichiarazione ufficiale della Commissione europea, il numero 12 è stato scelto per analogia con il cielo stellato.
According to the official statement of the European Commission, the number 12 was chosen by analogy with the starry sky.
1.1613519191742s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?